Here is the first contribution to mark the twenty fifth anniversary of Ignacio Martín Baró’s murder on 16 November, 1989.
It is fitting that it comes from Adrianne Aron, who with Shawn Corne, edited Writings for a Liberation Psychology (1996) the only English language collection of Martín Baró’s writings. She practices psychology in the San Francisco Bay Area of California, USA and more recently her Introduction to PEDRO AND THE CAPTAIN (Cadmus, 2009) describes work with torture survivors as approached by liberation psychology. PEDRO is an English translation of Mario Benedetti’s play, PEDRO Y EL CAPITAN, a dramatic dialogue between a torturer and his victim.
In her piece Adrianne reflects on the role of music in Martín Baró’s life and perspective, a reminder of the importance of cultural endeavour in both life and liberation. I did not have the fortune to meet and know him, but I have heard about his singing from others who did, and at the Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas” in San Salvador, where he lived and was killed I was interested to see this picture in a colleague’s office, which appears above with one of Woody Guthrie whose songs have been a great influence for Adrianne.
Others have promised pieces to mark this sad event, both to remember and to look ahead, and they will appear here.